I'm in the middle of having my dinner.
지금 저녁 식사 중인데요.
A ; May I speak to Mr.Kim?
B ; Yes, speaking.
A ; I thought you might be interested a new
prodect just out on the market.
B ; I'm in the middle of having my dinner.
A ; Oh, are you? I'm sorry. I'll call you back
later.
B ; Please, don't.
A ; 김선생님 계십니까?
B ; 전데요.
A ; 방금 출시된 신제품을 소개해 드릴까 해서요.
B ; 지금 저녁 식사 중인데요.
A ; 그러세요? 죄송합니다. 제가 나중에 다시 전
화 드리지요.
B ; 아닙니다. 전화 하지 마세요.
" in the middle of ~" 은 말 그대로 "~ 하는 중" 의
의미이며, 더 나아가 "~하느라 바쁘다" 의 뜻도 들
어 있다. 따라서 " I'm having my dinner" 해도 저
녁식사 중이라는 말이지만, "I'm in the middle of
having my dinner" 라고 했을 때에는 식사를 하고
있는 중" 임을 강조하는 표현이 되겠다,
'영어 알아듣기 > 영어회화' 카테고리의 다른 글
Different strokes for different folks. (0) | 2011.02.06 |
---|---|
You got your money's worth. (0) | 2011.02.06 |
What's cooking? (0) | 2011.02.06 |
must not / don't have to (0) | 2011.02.06 |
It's a steal. (0) | 2011.02.06 |