Just right for us.
우리에게 딱이네.
A ; Oh, and look at this, the back seats hold down.
We wouldn't have to put our skis on the roof rack.
B ; I don't know Minivans are for old people?
people my dad's age!
A ; But there's loads of room for kids and all their junk.
I think it's just right for us.
B ; I'm still not sure. the guys at the office will make
fun of me.
A ; 이것봐. 뒷좌석이 접히네. 스키를 차 위에 둘 필요가
없겠다.
B ; 모르겠는데, 미니밴은 아버지 세대의 나이 많으신
분들이 좋아하는데.
A ; 하지만 미니밴에는 아이들과 갖가지 물건들을
담을 공간이 충분하잖아. 우리한테 딱인데.
B ; 확신이 안 가. 미니밴을 사면 사무실 직원들이
나를 놀려댈거야.
'be right for '는 '~와 잘 맞다' 는 뜻으로 'Kim is
the right person for the job '은 ' Kim 은 그 일 의
적임자' 라는 뜻이 된다.
'영어 알아듣기 > 영어회화' 카테고리의 다른 글
The cost of living goes up. (0) | 2011.02.06 |
---|---|
I'm doing a favor for Sharon. (0) | 2011.02.06 |
It looks like you two are still at it. (0) | 2011.02.06 |
Because I said so. (0) | 2011.02.06 |
I'm with you on that. (0) | 2011.02.06 |