본문 바로가기

영어 알아듣기/영어회화

I'm in the middle of cooking now.

  I'm in the middle of cooking now.

          지금 한참 요리하는 중이야.

"in the middle of" 를 사용하면 단순히 " I'm cooking

이라고 하는 것보다 "진행" 의 의미가 강해집니다.

 

A ; Honey. How about dining out tonight? I've found

     a great Italian restaurant in our neighborhood.

B ; That sounds nice but not today.

A ; Why? You love Italian food, don't you?

B ; Of course I do. But I'm in the middle of cooking

     now.

A ; Really? Wow, that sounds exciting. I didn't ex-

     pect you to cook for me . Okay, I'm heading ho-

     me right away.

A ; 여보, 오늘 저녁에 외식할까? 우리집 근처에 근사한

     이탈리안 식당을 발견했는데.

B ; 좋은 생각이지만 오늘은 안돼.

A ; 왜? 당신 이타리안 음식 좋아하잖아. 안그래?

B ; 물론 좋아하지, 하지만 나 지금 한참 요리하는 중이

     거든.

A ; 정말? 와, 신난다. 당신이 나를 위해 요리할 줄은 몰

     랐어. 바로 집으로 갈게.

 

He lives in a small town in the middle of nowhere.

(그는 아주 멀리 떨어진 작은 마을에 산다)

Her political views are very middle-of-the-road.

(그녀의 정치적 견해는 매우 온건하다.)



 

'영어 알아듣기 > 영어회화' 카테고리의 다른 글

So Far, So Good  (0) 2011.02.02
Is this camera loaded?  (0) 2011.02.02
Let's grab a bite there.  (0) 2011.02.02
He bought the farm.  (0) 2011.02.02
That's it.  (0) 2011.02.01